“Ele não teve o luxo de uma educação e sentiu que perdeu oportunidades de trabalho porque não falava inglês no nível exigido, então queria ter certeza de que meu irmão e eu nos sairíamos melhor”, disse o engenheiro de software, 29 anos.
Mas Lim logo percebeu que falar singlish não comprometia suas habilidades em inglês e agora usa os dois idiomas de forma intercambiável em vários ambientes.
“Quando faço um pedido no centro de vendedores ambulantes, adoro como há um vínculo ou conexão instantânea quando você fala singlish”, disse ela. “Mas durante as reuniões no trabalho, eu uso o inglês padrão porque é mais fácil expressar meus pensamentos e transmitir meu ponto de vista.”
A experiência de Lom reflete a mudança na percepção que Singapura tem da sua colorida linguagem coloquial. Outrora visto por alguns como um prejuízo para a economia da cidade-estado e para o contacto com estrangeiros, o cingalês é agora um símbolo precioso da identidade nacional.
O singlish combina as quatro línguas oficiais de Singapura – inglês, mandarim, malaio, tâmil – bem como dialetos como teochew, hokkien e cantonês.



